1 00:00:00,080 --> 00:00:04,000 Goeiemiddag. Nou, vandaag in de ministerraad gesproken... 2 00:00:04,160 --> 00:00:07,960 ...over het vrijhandelsverdrag tussen de Europese Unie en Canada. 3 00:00:08,120 --> 00:00:11,800 Wij denken dat dit vrijhandelsverdrag belangrijke voordelen met zich meebrengt... 4 00:00:11,960 --> 00:00:15,800 ...voor de Nederlandse consument en voor het Nederlandse bedrijfsleven. 5 00:00:15,960 --> 00:00:21,200 Er is ook gebleken in de afgelopen week dat er ook steun voor is in de Tweede Kamer. 6 00:00:21,360 --> 00:00:26,360 Het streven is nu om CETA tijdens de top EU-Canada... 7 00:00:26,520 --> 00:00:29,520 ...de EU-Canada-top op 27 oktober te ondertekenen... 8 00:00:29,680 --> 00:00:33,360 ...maar dat is natuurlijk ook afhankelijk van de besluitvormingsprocessen... 9 00:00:33,520 --> 00:00:34,840 ...in de andere lidstaten. 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,480 Dan, CETA en meer in het algemeen vrijhandel... 11 00:00:38,640 --> 00:00:41,960 ...is ook een onderwerp op de agenda van de Europese Raad... 12 00:00:42,120 --> 00:00:45,400 ...waarvoor ik volgende week in Brussel ben, op donderdag en vrijdag... 13 00:00:45,560 --> 00:00:48,000 ...donderdagmiddag, -avond en de vrijdag. 14 00:00:48,160 --> 00:00:50,560 Hopelijk vrijdag op tijd klaar. 15 00:00:50,720 --> 00:00:53,920 We zullen daar ook spreken over de migratiestromen naar Europa... 16 00:00:54,080 --> 00:00:57,520 ...zowel uit Turkije, de afspraken met Turkije over de Egeïsche Zee... 17 00:00:57,680 --> 00:01:01,240 ...maar zeker ook over de Middellandse Zee. 18 00:01:01,400 --> 00:01:05,680 Je ziet dat er belangrijke stappen zijn gezet, het afgelopen halfjaar. 19 00:01:05,840 --> 00:01:10,120 De afspraken met Turkije, de Europese grens en de kustwacht... 20 00:01:10,280 --> 00:01:12,800 ...maar dat betekent zeker niet dat het werk is gedaan. 21 00:01:12,960 --> 00:01:16,440 Het is nu vooral heel erg belangrijk dat die afspraken ook worden uitgevoerd. 22 00:01:16,600 --> 00:01:18,480 Neem bijvoorbeeld de afspraken met Turkije. 23 00:01:18,640 --> 00:01:20,520 Aan Turkse kant worden die goed nagekomen... 24 00:01:20,680 --> 00:01:23,400 ...maar aan Griekse kant kan dat nog aan kracht winnen. 25 00:01:23,560 --> 00:01:25,920 Gelukkig zijn de aantallen wel laag. 26 00:01:26,080 --> 00:01:29,000 Nou, Nederland zelf moet daar natuurlijk ook op letten... 27 00:01:29,160 --> 00:01:31,480 ...dat we zelf doen wat we beloven. Dat doen we ook. 28 00:01:31,640 --> 00:01:34,800 We hebben inmiddels ongeveer... Nou, om heel precies te zijn... 29 00:01:34,960 --> 00:01:41,080 ...726 herplaatsingen gehad. Daarmee zitten we vooraan in de Europese groep. 30 00:01:41,240 --> 00:01:44,920 En we dragen ook via Frontex bij aan de ondersteuning van grensbewaking... 31 00:01:45,080 --> 00:01:47,200 ...bijvoorbeeld in Bulgarije. 32 00:01:47,360 --> 00:01:51,520 Ik zal er bij mijn collega's in de Europese Raad vooral op aandringen... 33 00:01:51,680 --> 00:01:55,040 ...dat we allemaal dit type afspraken ook echt naleven. 34 00:01:55,200 --> 00:02:00,640 En vooral ook dat we snel komen tot afspraken, ja, migratieafspraken... 35 00:02:00,800 --> 00:02:05,640 ...met landen als Libanon en Jordanië, aan die kant van het Midden-Oosten... 36 00:02:05,800 --> 00:02:07,960 ...maar ook in de Maghreb en in Noord-Afrika... 37 00:02:08,120 --> 00:02:10,800 ...met Mali, met Niger, met Senegal... 38 00:02:10,960 --> 00:02:14,120 ...om ook met de Afrikaanse landen tot nadere afspraken te komen... 39 00:02:14,280 --> 00:02:17,600 ...die zorgen voor een bredere inbedding van die afspraken... 40 00:02:17,760 --> 00:02:19,680 ...in de Europese aanpak van migratie... 41 00:02:19,840 --> 00:02:22,040 ...waar Nederland, zoals u weet, naar streeft. 42 00:02:22,200 --> 00:02:25,960 Uiteindelijk willen wij opvang in de regio, dat mensen daar worden opgevangen... 43 00:02:26,120 --> 00:02:29,360 ...en alleen mensen naar Nederland halen en naar Europese landen... 44 00:02:29,520 --> 00:02:32,360 ...op grond van het feit dat het daar in de kampen te vol wordt. 45 00:02:32,520 --> 00:02:36,560 En dan kun je dat organiseren, kun je dat reguleren, kun je de aantallen beheersen... 46 00:02:36,720 --> 00:02:39,080 ...en voorkom je dat mensen op eigen initiatief... 47 00:02:39,240 --> 00:02:43,280 ...met alle risico's en levensgevaarlijke overtochten van dien hiernaartoe komen. 48 00:02:43,440 --> 00:02:46,800 Dan zal ik ook tijdens de Europese Raad een toelichting geven... 49 00:02:46,960 --> 00:02:49,800 ...op de voortgang van de gesprekken over een oplossing... 50 00:02:49,960 --> 00:02:52,320 ...voor de uitslag van het Oekraïne-referendum... 51 00:02:52,480 --> 00:02:54,760 ...het referendum van begin april, zoals u weet. 52 00:02:54,920 --> 00:02:58,200 Ingewikkelde situatie, een nationale nee-stem... 53 00:02:58,360 --> 00:03:01,080 ...in een complexe, internationale realiteit. 54 00:03:01,240 --> 00:03:03,320 Grote belangen natuurlijk ook in de regio... 55 00:03:03,480 --> 00:03:05,760 ...Oekraïne-Rusland, de stabiliteit in die regio. 56 00:03:05,920 --> 00:03:08,680 Ik heb dat ook besproken met de Kamer afgelopen woensdag... 57 00:03:08,840 --> 00:03:11,640 ...en ik zie het als mijn plicht en verantwoordelijkheid... 58 00:03:11,800 --> 00:03:14,120 ...het kabinet, Bert Koenders en ik, wij allemaal... 59 00:03:14,280 --> 00:03:16,880 ...zien het als ónze plicht en verantwoordelijkheid... 60 00:03:17,040 --> 00:03:18,440 ...om het uiterste te doen... 61 00:03:18,600 --> 00:03:21,400 ...om zowel de nationale als de internationale belangen... 62 00:03:21,560 --> 00:03:23,600 ...in één lijn te krijgen. 63 00:03:23,760 --> 00:03:26,440 Nou, daar ben ik iedere dag mee bezig, in Den Haag, in Kiev... 64 00:03:26,600 --> 00:03:28,640 ...in overleg met de Europese hoofdsteden. 65 00:03:28,800 --> 00:03:32,360 En u weet het, lukt het niet, dan gaan we niet ratificeren... 66 00:03:32,520 --> 00:03:36,720 ...en we zullen daar voor 1 november duidelijkheid over pogen te verschaffen. 67 00:03:36,880 --> 00:03:39,600 Tot slot hebben we vandaag in de ministerraad gesproken... 68 00:03:39,760 --> 00:03:41,840 ...over de Nationale Energieverkenning. 69 00:03:42,000 --> 00:03:47,120 De opstellers van het rapport, ECN, CBS en het Planbureau voor de Leefomgeving... 70 00:03:47,280 --> 00:03:49,720 ...zullen dit in een aansluitende persconferentie... 71 00:03:49,880 --> 00:03:51,480 ...hier in dit zaaltje, denk ik... 72 00:03:51,640 --> 00:03:55,360 ...maar in ieder geval in een aansluitende persconferentie nader toelichten.