1 00:00:01,000 --> 00:00:02,750 VOICE-OVER: De Maas slingert door Brabant... 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 en laat haar sporen achter in alles wat hier leeft en groeit. 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,750 Ze brengt handel, vruchtbare grond, verhalen... 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,500 en soms ook water tot aan de drempel. 5 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 THEO: Ik woon in Lith, op de Maas en mijn beroep is binnenvisser. 6 00:00:17,500 --> 00:00:20,750 Dit is nog voor mijn tijd, want er was hier helemaal een haven. 7 00:00:21,500 --> 00:00:24,500 Het water staat ook bijna op de dijk, ik vind het wel mooi. 8 00:00:25,750 --> 00:00:26,750 Dit is in het dorp. 9 00:00:27,250 --> 00:00:29,500 Het was vroeger zo dat er hele dorpen onder water liepen. 10 00:00:29,750 --> 00:00:32,000 Voordat de Maas gestuuwd is, was dat altijd. 11 00:00:32,250 --> 00:00:33,750 Tot aan Oss liep het onder water. 12 00:00:37,250 --> 00:00:39,250 Vroeger regende het een dag en het was droog. 13 00:00:39,500 --> 00:00:41,000 Tegenwoordig gutst het alleen maar. 14 00:00:41,250 --> 00:00:42,500 Dat is funest natuurlijk voor de rivier. 15 00:00:42,750 --> 00:00:45,750 Want al het water wat je in de Ardennen valt moet toch hierlangs naar zee toe. 16 00:00:46,000 --> 00:00:47,500 Dus dat krijgen wij dan. 17 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 VOICE-OVER: Eeuwenlang legden we de Maas vast... 18 00:00:52,250 --> 00:00:57,000 in dijken, sluizen en rechte lijnen om overstromingen te voorkomen... 19 00:00:57,250 --> 00:00:59,000 en de scheepvaart veiliger te maken. 20 00:01:00,000 --> 00:01:02,250 Kilometers grond werden met de hand verplaatst. 21 00:01:03,000 --> 00:01:05,750 'De Maas recht, de rug krom', zeiden ze toen. 22 00:01:06,750 --> 00:01:09,250 Nu moeten de dijken opnieuw worden versterkt... 23 00:01:09,500 --> 00:01:12,750 en geven we de rivier weer de ruimte om te meanderen. 24 00:01:16,750 --> 00:01:18,250 HANS: Om het belang van deze dijk te onderstrepen: 25 00:01:18,500 --> 00:01:21,500 als deze door zou gaan, dan staat half Den Bosch onder water. 26 00:01:21,750 --> 00:01:24,000 Het heeft nog een ander bijkomend voordeel. 27 00:01:24,250 --> 00:01:26,500 Door hier ruimte te maken voor de rivier... 28 00:01:26,750 --> 00:01:29,000 dragen we ook bij aan waterstanddaling op de Maas. 29 00:01:31,250 --> 00:01:35,250 In de zomerperiode zal deze meander vooral vorm krijgen als rietmoeras... 30 00:01:35,500 --> 00:01:37,750 met zoet water wat door kwel gevoed wordt. 31 00:01:38,250 --> 00:01:40,000 Hele natte condities die ook heel erg... 32 00:01:40,250 --> 00:01:42,500 in dat natuurlijk systeem van de uiterwaarden thuishoren. 33 00:01:46,000 --> 00:01:51,000 We gaan hier ook werk maken van allerlei struinpaden, fietspaden. 34 00:01:51,250 --> 00:01:53,000 Het gebied wordt niet alleen ingericht voor de natuur... 35 00:01:53,250 --> 00:01:55,250 maar ook heel erg voor de mensen uit het gebied... 36 00:01:55,500 --> 00:01:58,500 en recreanten om van deze prachtige plek te kunnen genieten. 37 00:01:59,750 --> 00:02:03,500 We graven hier de meander weer uit en de klei die daar uit vrijkomt... 38 00:02:03,750 --> 00:02:06,250 gaan we straks gebruiken om de dijk te kunnen versterken. 39 00:02:06,750 --> 00:02:08,750 Het is super duurzaam omdat je met hele korte... 40 00:02:09,000 --> 00:02:10,500 transport afstanden kan werken. 41 00:02:10,750 --> 00:02:12,500 Dat bespaart zoveel CO2 dat we echt denken dat we... 42 00:02:12,750 --> 00:02:16,000 we uiteindelijk in staat zullen zijn om een CO2-neutrale dijk aan te leggen. 43 00:02:16,500 --> 00:02:18,250 Dat is heel bijzonder. 44 00:02:18,500 --> 00:02:21,750 VOICE-OVER: Met de meanderende Maas geven we de rivier weer ruimte. 45 00:02:23,000 --> 00:02:26,250 Het water kan sneller weg en het peil bij hoogwater blijft lager. 46 00:02:28,750 --> 00:02:31,750 Verder stroomafwaarts, bij Den Bosch, komt alles samen. 47 00:02:32,000 --> 00:02:35,750 Daar is het zoeken naar ruimte voor water dat nergens meer heen kan. 48 00:02:36,500 --> 00:02:39,500 KOOS: Eigenlijk ligt Den Bosch heel laag... 49 00:02:39,750 --> 00:02:44,750 en is het min of meer een afvoerputje voor Oost-Brabant. 50 00:02:45,000 --> 00:02:50,000 Dus de Hoogwater Aanpak Brabant-Oost is voortgekomen uit... 51 00:02:50,250 --> 00:02:53,250 de enorme hoeveelheid die deze kant op komt... 52 00:02:53,500 --> 00:02:56,500 met extreme buien in de provincie. 53 00:02:58,250 --> 00:03:01,750 In totaal is nu becijferd, met de klimaatverandering... 54 00:03:02,000 --> 00:03:08,250 dat er eigenlijk nog 36 miljoen kuub water extra geborgen moet worden. 55 00:03:08,500 --> 00:03:11,000 Dus hier is een serieus probleem. 56 00:03:11,250 --> 00:03:14,750 Dat betekent dat eigenlijk ook afgewogen moet worden... 57 00:03:15,000 --> 00:03:20,250 of er bovenstrooms die extreme buien niet beter kan worden vastgehouden. 58 00:03:20,500 --> 00:03:24,250 Of zou een gemaal een oplossing kunnen zijn? 59 00:03:31,750 --> 00:03:34,000 BART: Het is wel echt droog geweest. 60 00:03:34,250 --> 00:03:37,000 LEX: Ik ken nog 1976. BART: Ja, dat weet ik ook nog, ja. 61 00:03:37,250 --> 00:03:39,500 LEX: Niks. Zo droog. - Nee, dat was extreem, ja. 62 00:03:39,750 --> 00:03:40,750 Dat was echt niet normaal. 63 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 Ik weet nog wel: had van die laarzen aan... 64 00:03:42,250 --> 00:03:43,500 waren iets te groot, waren van ons Christiaan. 65 00:03:44,250 --> 00:03:46,500 Dan zette ik een stap en ik stapte uit mijn laarzen. 66 00:03:46,750 --> 00:03:49,250 Mijn voeten deden gewoon pijn, zo warm was dat zand. 67 00:03:49,500 --> 00:03:51,250 Ja, ja, ja, ja. 68 00:03:51,500 --> 00:03:53,000 Zoals je op het strand loopt in Portugal. 69 00:03:53,250 --> 00:03:56,000 Dat de voeten pijn doen en dat was toen ook. 70 00:03:57,250 --> 00:03:59,750 VOICE-OVER: De zomer van '76 lijkt ver weg... 71 00:04:00,000 --> 00:04:03,250 maar wat toen uitzonderlijk was, zien we nu steeds vaker terug. 72 00:04:03,750 --> 00:04:07,500 Lange periodes van droogte, drogen de bodem steeds verder uit. 73 00:04:08,250 --> 00:04:11,250 Op de hoge zandgronden van Brabant zakt het water snel weg... 74 00:04:11,500 --> 00:04:14,500 en krijgt de bodem nauwelijks de kans om het vast te houden. 75 00:04:15,250 --> 00:04:17,250 LONNEKE: Dit is eigenlijk wel een typisch stukje Brabant. 76 00:04:17,500 --> 00:04:21,750 Toch een heel groot deel van Brabant ligt op de hoge zandgronden... 77 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 zoals dat heet. 78 00:04:23,750 --> 00:04:27,750 Je ziet al aan het zand: het is eigenlijk heel fijntjes. 79 00:04:28,500 --> 00:04:32,500 Heel veel van die zandgronden houden dus heel moeilijk water vast. 80 00:04:33,500 --> 00:04:35,000 Er is echt een verdrogingsprobleem. 81 00:04:35,250 --> 00:04:37,750 Brabant is eigenlijk van één van de natste provincies van Nederland... 82 00:04:38,000 --> 00:04:40,500 naar één van de droogste provincies van Nederland gegaan. 83 00:04:42,000 --> 00:04:45,750 Die hoge zandgronden worden ook heel vaak doorsneden door allerlei beekdalen. 84 00:04:46,250 --> 00:04:48,250 Hier zijn we in het beekdal van de Tongelreep. 85 00:04:48,500 --> 00:04:51,250 Die is nu helemaal hersteld. 86 00:04:52,500 --> 00:04:56,750 Wat je ziet is dat hij dus helemaal kronkelend gegraven is. 87 00:04:57,000 --> 00:05:00,500 Weer op de loop zoals hij zo'n beetje in 1850 lag. 88 00:05:00,750 --> 00:05:04,250 Daardoor moet ook het water een veel langere weg afleggen... 89 00:05:04,500 --> 00:05:07,250 waardoor je eigenlijk ook langer dat water in het gebied houdt. 90 00:05:07,500 --> 00:05:10,000 Het water is gewoon letterlijk veel langer onderweg. 91 00:05:10,250 --> 00:05:13,250 Hier is dus niet alleen de beek zelf aangepakt. 92 00:05:13,500 --> 00:05:17,000 Er zijn ook heel veel slootjes in de directe omgeving gedempt. 93 00:05:17,250 --> 00:05:19,500 Dat water hoeft niet versneld afgevoerd te worden... 94 00:05:19,750 --> 00:05:21,500 maar mag daar gewoon in de grond zakken. 95 00:05:23,000 --> 00:05:26,500 Dat zijn allemaal dingen die helpen om dat grondwater omhoog te krijgen. 96 00:05:28,250 --> 00:05:31,000 Wat je hier al wel ziet is allemaal grind. 97 00:05:31,500 --> 00:05:34,000 Dat heeft die beek dus allemaal zelf meegenomen. 98 00:05:34,500 --> 00:05:37,000 Die grindplekjes zijn bijvoorbeeld weer heel belangrijk voor... 99 00:05:37,250 --> 00:05:40,250 een vis als de beekprik, wat een heel zeldzaam visje is... 100 00:05:40,500 --> 00:05:43,750 en die heeft dit grind eigenlijk nodig voor zijn voortplanting. 101 00:05:44,000 --> 00:05:46,750 Kijk, uiteindelijk verlaat water ons gebied. 102 00:05:47,000 --> 00:05:48,250 Het stroomt nou eenmaal van hoog naar laag. 103 00:05:48,500 --> 00:05:50,500 Daar kunnen we niks tegen doen, dat is vanzelf zo. 104 00:05:50,750 --> 00:05:53,250 We kunnen er ook niks aan doen dat we hier zandgrond hebben... 105 00:05:53,500 --> 00:05:55,000 wat maar moeilijk water vasthoudt. 106 00:05:55,250 --> 00:05:56,750 Waar we wel wat aan kunnen doen... 107 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 is in ieder geval het zo lang mogelijk vertragen. 108 00:06:00,250 --> 00:06:02,750 Dus zo lang mogelijk in het gebied houden en zorgen... 109 00:06:03,000 --> 00:06:06,500 dat het dus ook de tijd en de kans krijgt om die bodem in te zakken. 110 00:06:08,500 --> 00:06:10,250 VOICE-OVER: Water vasthouden waar het valt... 111 00:06:10,500 --> 00:06:12,250 dat gebeurt op steeds meer plekken. 112 00:06:12,750 --> 00:06:16,250 Ook bedrijven dragen bij aan het tegengaan van zoetwater tekorten. 113 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 In Lieshout wordt het spoelwater van de bierbrouwerij gezuiverd... 114 00:06:20,250 --> 00:06:23,000 en hergebruikt door boeren in de omgeving. 115 00:06:23,750 --> 00:06:25,250 CHRISTEL: We lozen op het kanaal... 116 00:06:25,500 --> 00:06:28,500 en stroomafwaarts mag een boer daar weer een inlaat. 117 00:06:28,750 --> 00:06:30,750 Dus we hebben een inlaat voor de boer naar zijn grond... 118 00:06:31,000 --> 00:06:33,750 en zo komt het stroomafwaarts uiteindelijk op de locatie terecht... 119 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 waar het moet zijn. 120 00:06:35,750 --> 00:06:40,000 Het komt bij de wortels van de planten die het nodig hebben terecht. 121 00:06:40,500 --> 00:06:43,750 We zorgen dat het niveau in de grond stabiel blijft... 122 00:06:44,000 --> 00:06:46,250 zodat ook niemand dat fluctuerende waterniveau heeft. 123 00:06:46,500 --> 00:06:49,000 Beter voor gewassen, beter voor de bodem. 124 00:06:49,500 --> 00:06:52,000 BART: Zeker met mais zie je het heel duidelijk. 125 00:06:52,250 --> 00:06:54,250 Maar ook met aardappelen of biet of zo. 126 00:06:54,750 --> 00:06:59,000 LEX: Zeker bij jullie, een deel van het bedrijf wel dat systeem inlegt. 127 00:06:59,250 --> 00:07:01,250 BART: Ja. - En een deel van het bedrijf niet. 128 00:07:01,500 --> 00:07:03,250 Maar je ziet het ook vaak met een buurman wel, hè? 129 00:07:04,000 --> 00:07:05,500 BART: Ja, alleen ons buurman heeft het systeem nu ook. 130 00:07:05,750 --> 00:07:07,250 Ja, na ons is hij ook begonnen. 131 00:07:07,500 --> 00:07:09,500 Dus nu hebben we allebei goed voor elkaar. 132 00:07:12,250 --> 00:07:14,250 CHRISTEL: Het water wat niet naar het kanaal en de boeren gaat... 133 00:07:14,500 --> 00:07:17,250 lozen we op de Goorloop, ons lokale waterschapswater. 134 00:07:17,500 --> 00:07:19,250 Vroeger ging dat zo snel mogelijk naar de Aa... 135 00:07:19,500 --> 00:07:21,500 van de Aa naar de Maas en van de Maas naar de zee. 136 00:07:22,250 --> 00:07:26,000 Dit moet hier blijven bufferen om die waterstand in peil te houden. 137 00:07:26,250 --> 00:07:29,250 Zie je vooral in de zomer, dat wij daar echt wel een wezenlijke... 138 00:07:29,500 --> 00:07:32,500 positieve bijdrage kunnen hebben in de waterstand hier in de omgeving. 139 00:07:33,000 --> 00:07:34,750 Goed waterbeheer is de toekomst. 140 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 Wij willen de brouwerij mooier doorgeven aan de toekomst. 141 00:07:38,500 --> 00:07:40,250 Ik geloof dat iedereen dat zou moeten willen. 142 00:07:40,500 --> 00:07:44,500 Dat 'ie zijn omgeving mooier moet doorgeven. 143 00:07:47,500 --> 00:07:49,500 VOICE-OVER: De rivier de Mark slingert vanuit België... 144 00:07:49,750 --> 00:07:51,250 het Noord-Brabantse land in. 145 00:07:51,500 --> 00:07:53,750 Door het Markdal tot in Breda. 146 00:07:54,000 --> 00:07:56,500 In de vorige eeuw werd ze in de stad gedempt. 147 00:07:56,750 --> 00:08:00,000 Bedekt met asfalt in het teken van verkeer en bereikbaarheid. 148 00:08:00,750 --> 00:08:04,500 Maar nu stroomt ze weer in het zicht, midden in de stad. 149 00:08:05,250 --> 00:08:07,750 STAN: We staan hier aan de rand van Breda, waar de Mark de stad in komt. 150 00:08:08,500 --> 00:08:11,250 Hier links van mij zie je het Markdal, waar we de afgelopen tijd... 151 00:08:11,500 --> 00:08:14,000 als waterschap met andere partners veel hebben gerealiseerd. 152 00:08:14,250 --> 00:08:18,250 We hebben het over waterkwaliteit, ecologische doelen en natuurherstel. 153 00:08:19,250 --> 00:08:23,000 Zodra de Mark de stad in komt, wordt hij meteen een stuk rechter... 154 00:08:23,250 --> 00:08:25,750 en wordt hij ook veel meer omkaderd door verschillende kademuren. 155 00:08:26,000 --> 00:08:27,750 Het zorgt nog steeds dat we dezelfde doelen hebben. 156 00:08:28,000 --> 00:08:29,750 We moeten hier nog steeds de ecologische doelen halen. 157 00:08:30,000 --> 00:08:31,500 De verschillende waterkwaliteitdoelen. 158 00:08:31,750 --> 00:08:34,000 Dat vraagt echt om innovatieve oplossingen. 159 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 COLIN: Dit was dat men nog geloofde dat alles ringwegen moest hebben. 160 00:08:40,250 --> 00:08:43,000 Het oude vervoer van de schepen dat moest voorbijgaan. 161 00:08:44,000 --> 00:08:47,500 De warmte blijft hangen door veel baksteen, veel bestrating... 162 00:08:47,750 --> 00:08:49,500 eigenlijk weinig groen. 163 00:08:51,250 --> 00:08:54,750 Dit heeft meer charme en het is een mooi resultaat. 164 00:08:57,500 --> 00:08:59,500 Dit is het eerste deel van de nieuwe Mark. 165 00:08:59,750 --> 00:09:02,250 Het was voorheen de flessenhals qua waterkwantiteit. 166 00:09:02,500 --> 00:09:03,500 Je zit hier midden in de stad. 167 00:09:03,750 --> 00:09:06,250 De rivieren komen hier samen en gaan in de singel eromheen. 168 00:09:07,000 --> 00:09:10,250 Deze nieuwe Mark zorgt ervoor dat de druk op de flessenhals vermindert... 169 00:09:10,500 --> 00:09:13,250 en dat we daardoor meer kunnen bieden qua waterveiligheid... 170 00:09:13,500 --> 00:09:15,750 en qua het opvangen van water in overlast tijden. 171 00:09:16,750 --> 00:09:18,250 Je kan het ook op een andere manier zien. 172 00:09:18,500 --> 00:09:21,000 In de zomer is er veel hitte en die hittestress kan je ook... 173 00:09:21,250 --> 00:09:23,250 écht verminderen door deze nieuwe Mark. 174 00:09:24,000 --> 00:09:25,500 Het biedt ook echt heel veel kansen... 175 00:09:25,750 --> 00:09:28,000 voor de biodiversiteit en de waterkwaliteitdoelen. 176 00:09:28,250 --> 00:09:30,500 Die we dan veel beter kunnen halen, en moeten gaan halen. 177 00:09:30,750 --> 00:09:32,250 Zo simpel is het ook.